Botanas - Appetizers
GUACAMOLE TRADICIONAL
Delicioso y refrescante guacamole tradicional.
TRADITIONAL GUACAMOLE Delicious simplicity and freshness of a traditional guacamole
GUACAMOLE AL TEQUILA
Chefs’ Signature guacamole infused with tequila.
QUESO FRITO “LA CASITA MEXICANA”,
Especial para hacer taquitos con salsa roja.
FRIED CHEESE. Fried cheese appetizer prepared with house recipe.
QUESO FUNDIDO SENCILLO:
Combinación perfecta de mezcla de quesos fundidos, acompañado con tortillas hechas a mano.
SIMPLE CHEESE FONDUE. The perfect mixture of Mexican cheese fondue, served with handmade corn tortillas.
QUESO FUNDIDO A LAS FINAS HIERBAS
Delicioso queso fundido con hierbas aromáticas, acompañado con tortillas de maíz recién hechas.
CHEESE FONDUE WITH FINE HERBS: delicious Mexican cheese fondue appetizer with aromatic herbs! Served with freshly made corn tortillas.
QUESO FUNDIDO CON CHORIZO.
Mezcla de quesos y chorizo hecho en casa fundido.
CHEESE FONDUE WITH CHORIZO Mix of cheeses and homemade chorizo.

TAQUITOS DE POLLO “El Mercado” (6).
Doraditos servidos con crema mexicana, queso cotija y bañados con salsa verde.
CHICKEN TAQUITOS Made with crispy corn tortillas served with Mexican cream, cotija cheese and with green tomatillo salsa.
BOTANA DE PESCADO CON SALSA MACHA VERACRUZ. FISH STRIPS WITH SALSA MACHA VERACRUZ.
Delicious fried fish strips with chile de árbol salsa and lettuce and tomatoes salad with house dressing. Goes well with Negra Modelo Beer.
QUESO AZTECA.
Especialidad de la casa. Cuatro quesos mexicanos, fundidos, rellenos con rajas de chile poblano, nopales, hongos, y epazote. Envuelto en hojas de plátano.
AZTECA CHEESE FONDUE, 4 different mexican cheeses filled with poblano chile slices, cactus, mushrooms and mexican herbs wrapped in plantain leaves.

LAS ENCHILADAS (3)
Incluye sopa del día / Servidos con arroz blanco
Includes Soup of the Day / Served with white rice.
ENCHILADAS GRATINADAS (POLLO ó QUESO).
Deliciosas enchiladas rellenas de queso ó pollo bañadas con una salsa verde y queso gratinado.
GREEN ENCHILADAS AU GRATIN (CHICKEN or CHEESE):Delicious enchiladas smothered with a green salsa and grated cheese.
ENCHILADAS TRES MOLES (DE POLLO ó QUESO).
Bañadas con mole Poblano, pepianes rojo y verde.
THREE MOLES ENCHILADAS (CHICKEN or CHEESE) Smothered in mole Poblano, red and green pepián.
ENMOLADAS (DE POLLO ó QUESO).
Irresistibles, bañadas con nuestro mole Poblano, ajonjolí, queso cotija y cebolla morada.
ENMOLADAS Enchilada-like but smothered with “La Casita Mexicana’s” original mole, cotija cheese, and red onions.
ENCHILADAS DE MOLE VERDE (POLLO ó QUESO):
Exquisita combinación de semillas de calabaza, tomatillos, cilantro, chile Poblano y epazote.
GREEN MOLE VERDE ENCHILADAS (CHICKEN or CHEESE) Exquisite combination of roasted pumpkin seeds, tomatillos, cilantro, Poblano pepper and epazote (Mexican aromatic herb).
ENCHILADAS EN CREMA DE CHIPOTLE (POLLO ó QUESO).
Bañadas en rica crema de chipotle, queso cotija y rebanadas de aguacate.
ENCHILADAS IN CHIPOTLE CREAM SAUCE (CHICKEN or CHEESE). Smothered in a tasty chipotle cream sauce, topped with cotija cheese and avocado slices.
ENCHILADAS DE PESCADO EN SALSA VERDE.
Rellenas de pescado, bañadas en salsa de tomatilloy semillas de calabaza.
FISH ENCHILADAS IN GREEN SAUCE Fish enchiladas in roasted tomatillo and pumpkin seeds sauce.
ENCHILADAS CON CECINA.
Deliciosas rellenas con queso cotija acompañadas con un trozo de cecina cocinada en su jugo.
ENCHILADAS WITH CECINA: Filled with Cotija cheese, smothered with a red sauce and accompanied with cecina.
ENCHILADAS “LA CASITA MEXICANA”.
De la plaza a su plato, rellenas con queso cotija, pollo frito y papas.
LA CASITA MEXICANA ENCHILADAS Filled with cotija cheese, lettuce and red onions; accompanied with fried chicken and potatoes.
ENCHILADAS EN CREMA DE FLOR DE CALABAZA (POLLO ó QUESO).
Bañadas en deliciosa crema de flor de calabaza.
ENCHILADAS IN ZUCCHINI BLOSSOM CREAM (CHICKEN OR CHEESE): Smothered in delicious zucchini blossom cream.
Los Chiles (Stuffed Chiles)
CHILE EN NOGADA
Relleno con carne, frutas frescas y secas, nueces de Castilla y biznaga. Bañados con salsa de nuez y granada. (Granada en temporada). Servido con arroz blanco.
Mexico’s traditional school of “haute cuisine”, stuffed with meat, dried fruits, walnuts, candied cactus, pecan cream sauce, and pomegranate (pomegranate in season). Served with white rice .
CHILE RELLENO CON HONGOS Y NOPALES: (1)
Stuffed with freshly cooked diced cactus and mushrooms, seasoned with tomato and onions and epazote leaves. (vegetarian).


Las Carnes - The Meats
Incluye sopa del día
Includes Soup of the Day
CHAMORRO DE RES ADOBADO “JALISCO”.
Receta de “Los Altos de Jalisco” servido con frijoles rojos y salsa picante de cebolla morada y chile de árbol.
BEEF SHANK WITH GUAJILLO ADOBO JALISCO SAUCE. Recipe from “Los Altos de Jalisco” served with Red beans and chile de arbol sauce
COCHINITA PIBIL.
Deliciosa carne de puerco marinada con achiote y cocinada en sus jugos, servida con arroz blanco, frijoles negros y salsa de habanero.
Pork shoulder marinated with achiote and braised in achiote paste and bitter orange juice. Served with white rice, black beans & habanero sauce.
PLATO “CONQUISTA”.
Bistec de res sobre nopal asado con queso Oaxaca y bañado con salsa de chile guajillo y arroz blanco.
CONQUISTA PLATE Thin steak over grilled cactus; Oaxaca cheese and chile guajillo sauce served with white rice.
CARNE ASADA “LA CASITA MEXICANA”.
Bistec de res servido con nopal asado, queso fresco y esquite, acompañado con frijoles.
CARNE ASADA. Delicious beef steak served with grilled cactus, queso fresco, corn, and beans.
CECINA DE RES AL CHIPOTLE.
Corte de carne de res delgado, cocinado en salsa de chipotle ahumado, servido con nopal asado y frijoles.
BEEF CECINA WITH CHIPOTLE. Thin steak on a smoked chipotle sauce, served with grilled cactus and beans
CECINA DE RES TRADICIONAL.
Corte de carne delgado, acompañado de nopal asado y frijoles.
TRADITIONAL BEEF CECINA. Delicious thin beef steak served with grilled cactus and beans.
PLATILLO “TRES CARNES”.
Deliciosa combinación de tres carnes: Bistec de res, chorizo de la casa y cecina de res; servido con frijoles y nopal asado.
Beef steak, homemade chorizo and beef cecina. Served with grilled cactus and beans.
PECHUGAS DE POLLO CON RAJAS DE CHILE POBLANO Y CREMA
Con arroz blanco. (Opción vegetariana sin pollo).
Chicken breast smothered with poblano pepper strips cream sauce.(Vegetarian option, without chicken) Served with white rice

Moles & Pepianes (Chicken or Pork)
Incluye sopa del día / Servidos con arroz blanco
Includes Soup of the Day / Served with white rice.
TRADICIONAL MOLE POBLANO:
A 46 ingredient recipe handed down by our grandmothers.
PEPIAN ROJO o VERDE:
Sauce made with pumpkin seeds, peanuts and various chiles.
TRES MOLES:
A delicious combination of mole poblano, and green and red pepian.
MOLE VERDE:
Exquisite combination of toasted pumpkin seeds, tomatillos, cilantro, poblano pepper and epazote (Mexican aromatic herb).
Las Flautas (3)
Includes Soup of the Day / Incluye sopa del diá
FLAUTAS DE POLLO.
Crujientes con crema mexicana, lechuga, cebolla morada, jitomate y salsa roja.
CHICKEN FLAUTAS: Made with crispy corn tortillas, served with Mexican cream, tomato, lettuce, red onion and red sauce (not spicy).
FLAUTAS “LA CASITA MEXICANA” (POLLO)
Bañadas con nuestro Mole Poblano, ajonjolí, queso cotija y cebolla morada.
LA CASITA MEXICANA CHICKEN FLAUTAS: Crispy and smothered in our house Mole Poblano, red onion, cotija cheese and sesame seeds.
FLAUTAS “TRES MOLES” (POLLO).
Bañadas con Mole Poblano y pepianes rojo y verde, ajonjolí, queso cotija y cebolla morada.
CHICKEN (THREE MOLES) FLAUTAS. Deliciously smothered in our house mole Poblano, pipianes, cotija cheese, sesame seeds and red onion.
FLAUTAS“EL MERCADO” (POLLO)
Crujientes flautas servidas con crema
Mexicana, queso Cotija y bañadas con salsa verde..
CHICKEN FLAUTAS “EL
MERCADO: CHICKEN FLAUTAS “EL MERCADO”: Made with crispy corn tortillas served
with Mexican cream, Cotija cheese and with green tomatillo salsa.
FLAUTAS EN SALSA DE AGUACATE (POLLO):
Bañadas con deliciosa salsa de aguacate, queso cotija, y cebolla morada.
CHICKEN FLAUTAS IN AVOCADO SAUCE: Smothered with our delicious avocado salsa, cotija cheese and red onion.

Pescados - Fish
Incluye sopa del día / Servidos con arroz blanco
Includes Soup of the Day / Served with white rice.
FILETE DE PESCADO (CON CHILE MORITA ó AL CHIPOTLE)
Exquisito filete de pescado cocinado con hierbas aromáticas y chile morita o con chile chipotle ahumado.
Delicious fish fillet cooked with aromatic herbs and chile morita or smoked chipotle chile sauce.
FILETE DE PESCADO A LA VERACRUZANA.
Típico de la cocina de Veracruz, con alcaparras, aceituna, chiles güeros y aceite de oliva.
FISH FILLET VERACRUZ STYLE Braised with tomatoes, capers, green olives, herbs, chiles “gueros” and olive oil.
FILETE DE PESCADO EN CREMA DE CHIPOTLE:
Filete de pescado bañado en una suculenta crema de chipotle.
FISH FILLET IN CHIPOTLE CREAM SAUCE: Fish fillet smothered with a succulent cream of chipotle.
FILETE DE PESCADO EN CREMA DE FLOR DE CALABAZA.
Delicioso filete de pescado cocinado a la perfección y bañado en crema de flor de calabaza.
FISH FILLET IN ZUCCHINI BLOSSOM Fish Fillet cooked to perfection and smothered in cream of zucchini blossom.
CEVICHE DE PESCADO NAYARIT:
Con chile jalapeño en vinagre, zanahoria, cebolla, pepino, y oregano seco. Servido con crujientes tostaditas de maíz.
FISH CEVICHE NAYARIT STYLE. With pickled jalapeño peppers, carrots, onions, and fresh cucumbers, and dry oregano. Served with freshly made tostadas
CEVICHE VERDE / GREEN CEVICHE:
Refrescante aperitivo de pescado marinado en jugo de limón, chile Serrano, cilantro y pepino, acompañado con crujientes tostadas de maíz recién hechas.
Refreshing fish appetizer marinated in lemon juice, Serrano peppers, cilantro and cucumbers. Served with freshly made tostadas


Camarones - Shrimp
CAMARONES AL CHIPOTLE O MORITA:
Exquisitos camarones cocinados a la perfección con chile morita o chile chipotle ahumado.
CHIPOTLE OR MORITA SHRIMP Spicy shrimp with smoky flavors of chile morita or chipotle, tomatoes and red onions.
CAMARONES A LA VERACRUZANA
Deliciosos camarones cocinados con alcaparras, aceituna, chiles güeros y aceite de olive.
VERACRUZ STYLE SHRIMP Delicious shrimps braised with tomatoes, capers, green olives, herbs, chiles “gueros” and olive oil.
CAMARONES RANCHEROS.
Deliciosos camarones cocinados en jitomate, cebolla, y chile jalapeño.
SHRIMP RANCHEROS Delicious shrimp cooked with diced tomato, diced onions, and diced chile jalapeño.
CAMARONES ADOBADOS:
Camarones cocinados lentamente con delicioso adobo. Acompañados con arroz blanco y plátanos fritos.
MARINATED SHRIMP Shrimp slowly cooked in an adobo sauce. Served with white rice and fried bananas.
CAMARONES EN CREMA DE CHIPOTLE:
Camarones en una exquisita crema de chipotle.
SHRIMP IN CREAM OF CHIPOTLE: Shrimp in a tasty cream of chipotle.