*** WE OFFER THREE OPTIONS/CONTAMOS CON TRES PAQUETES

All Banquets include/Todos los banquetes incluyen:
  • Banquet bread
  • Pan de banquete
  • Sauce “La Casita Mexicana”
  • Salsa “La Casita Mexicana”
  • Traditional Chips
  • Totopos
  • Buffet Service
  • Servicio tipo bufet
  • Servers For Buffet (Additional Charge)
  • Personal para servir el bufet (costco additional)
  • 3 Hours of service
  • Tres horas de servicio
  • Plastic Cutlery
  • Cubiertos desechables
  • Tax not included

NOTA / Note:
If you wish to select desserts and beverages, please see our menus./Sí desea escoger un postre, bebida o agua fresca vea nuestra lista

*** Mínimo 50 personas / Minimum 50 People ***



Por Persona / Per Person

$17.95

Salad/Ensalada
  • Mixed green salad with vinaigrette dressing
  • Ensalada verde con vinagreta
Side Dishes/Acompañamientos
  • Mexican style rice
  • Arroz a la mexicana
  • White rice
  • Arroz blanco
  • Beans
  • Frijoles
Main Dish/Plato Principal

(Seleccione uno/ Select one)

  • Chicken “Valentina” (Delicious fried chicken with a mild chili guajillo sauce and potatoes)
  • Pollo a la “Valentina” (Rico pollo frito bañado con suave salsa de chile guajillo y papas)
  • Golden potato tacos
  • Tacos dorados de papa
  • Chicken in jalapeño sauce
  • Pollo en salsa de jalapeño
  • Beef steak with potatoes in chili guajillo
  • Bistec con papas al guajillo


Por Persona / Per Person

$19.95

Salad/Ensalada
  • Mixed green salad with vinaigrette dressing
  • Ensalada verde con vinagreta
Side Dishes/Acompañamientos
  • Mexican style rice
  • Arroz a la mexicana
  • White rice
  • Arroz blanco
  • Beans
  • Frijoles
PLATO PRINCIPAL / Main Dish:

(Seleccione uno o la combinación de dos / select one or combination of two)

  • “Conquista” dish (Beef steak over grilled nopal -cactus pad- with cheese and guajillo sauce)
  • Plato “Conquista” (Bistec de res sobre nopal asado con queso y salsa de chile guajillo)
  • Chicken breast with pepián sauce (red or green)
  • Pechuga de pollo al pepián (verde o rojo)
  • Fish Fillet topped with cilantro sauce
  • Filete de pescado en crema de cilantro
  • Chicken breast with Mole
  • Pechuga de pollo al Mole
  • Chicken in jalapeño sauce
  • Pollo en salsa de jalapeño
  • Beef steak with potatoes in chili guajillo
  • Bistec con papas al guajillo
  • Chicken “Valentina” (Delicious fried chicken with a mild chili guajillo sauce and potatoes)
  • Pollo a la “Valentina” (Rico pollo frito bañado con suave salsa de chile guajillo y papas)


Por Persona / Per Person

$22.95

Salad/Ensalada

(Seleccione dos / Select two)

  • Mixed green and colored salad with mango dressing
  • Ensalada de colores con aderezo de mango
  • Green salad with chipottle dressing
  • Ensalada verde con vinagreta de chipotle
  • Green salad with Avocado dressing
  • Ensalada verde con aderezo de aguacate
  • Cactus salad
  • Ensalada de nopales (con jitomate cebolla, cilantro y chile jalapeño fresco)
Side Dishes/Acompañamientos

(Selecccione tres / Select three)

  • Mexican style rice
  • Arroz a la mexicana
  • White rice with vegetables
  • Arroz blanco con vegetales
  • Beans
  • Frijoles
  • “Charro” Beans
  • Frijoles “Charros”
  • Red Beans
  • Frijoles Rojos
  • Vegetables Sautéed with Cheese
  • Vegetales gratinados con queso
PLATO PRINCIPAL / Main Dish:

(Seleccione uno o la combinación de dos / select one or combination of two)

  • Thin cut beef with chipotle sauce
  • Cecina de res al chipotle
  • Chicken breast with Mole Poblano sauce
  • Pechuga de pollo al Mole Poblano
  • Chicken breast with White Mole
  • Pechuga de pollo al Mole Blanco (Mole de Novia)
  • Chicken breast al pepián (red or green)
  • Pechuga de pollo al pepián (rojo o verde)
  • “Conquista” dish (Beef steak over grilled nopal -cactus pad- with cheese and guajillo sauce)
  • Plato “Conquista” (Bistec de res sobre nopal asado con queso y salsa de chili guajillo)
  • Chicken “Valentina” (Delicious fried chicken with a mild chili guajillo sauce and potatoes)
  • Pollo a la “Valentina” (Rico pollo frito bañado con suave salsa de chili guajillo y papas)
  • Fish Fillet topped with cilantro sauce
  • Filete de pescado en crema de cilantro


Salad/Ensalada
  • Mixed green and nopales salad
  • Ensalada verde con nopales
  • Mixed green and colored salad with mango dressing
  • Ensalada de colores con aderezo de mango
  • Mixed green salad with avocado dressing.
  • Ensalada verde con aderezo de aguacate
  • Mixed green salad with vinaigrette dressing”
  • Ensalada verde con vinagreta
Soups/Sopas
  • Cream of pork rinds
  • Crema de chicharrón
  • Cream of nopales (cactus)
  • Crema de nopal
  • Cream of bean
  • Crema de frijol
  • Cream of squash
  • Crema de calabaza
  • Cream of rice
  • Crema de arroz
  • Cream of corn
  • Crema de elote
Side Dishes/Acompañamientos
  • Mexican style rice
  • Arroz a la mexicana
  • White rice with vegetables
  • Arroz blanco con vegetales
  • Beans
  • Frijoles
  • Red beans
  • Frijoles rojos
Chicken/Pollo
  • Chicken breast (either mole, green or red pepiánes sauces)
  • Pechuga de pollo (al mole o al pepián verde o rojo)
  • Chicken breast with White Mole sauce
  • Pechuga de pollo (al Mole Blanco)
  • Chicken breast with cantaloupe sauce
  • Pechuga de pollo (al pepián de melon)
  • Chicken “Valentina”
  • Pollo a la “Valentina”
  • Chicken breast with cream of cilantro sauce
  • Pechuga de pollo en crema de cilantro
  • Chicken breast with cream of poblano sauce
  • Pechuga de pollo en crema de poblano
  • Chicken breast with cream of chipotle sauce
  • Pechuga de Pollo en crema de chipotle
  • Chicken breast in jalapeño sauce
  • Pechuga de pollo en salsa de jalapeño
Filet of Fish/Pescado (Filete)
  • In batter cooked in oven
  • Adobado al horno
  • In marinade sauce
  • En escabeche
  • In cream of cilantro sauce
  • En crema de cilantro
  • In cream of chipotle sauce
  • En crema de chipotle
  • In cream of poblano sauce
  • En crema de poblano
  • Wrapped in corn husk with vegetables
  • Pescado envuelto en hojas de elote con vegetales
  • In White Mole sauce
  • Al Mole Blanco
  • Fish ceviche
  • Ceviche de pescado
Chiles Rellenos/Chiles
  • Chiles en “Nogada” (With walnuts and cream sauce)
  • Chiles en “Nogada”
  • Traditional style with cheese
  • Chiles rellenos tradicionales con queso
  • Stuffed chilis with mushrooms and nopales (cactus)
  • Chiles rellenos con hongos y nopales
Beef/Res
  • “Conquista”dish (Beef steak over grilled nopal -cactus pad- with cheese and guajillo sauce)
  • Platillo “Conquista” (Bistec de res sobre nopal asado con queso y salsa de guajillo)
  • Cecina cut with chipotle sauce
  • Cecina al chipotle
  • Beef cut with morita chili and herb sauce
  • Bistec con chile morita y yerba santa
  • Beef cut with chipotle sauce and Mexican sausage
  • Bistec con chipotle y chorizo/


Desserts/Postres

(Seleccione uno / Select one)
$3.95 Por Persona / Per Person

  • Flan (Mexican custard)
  • Flan
  • Flan with Kahlúa sauce
  • Flan con Kahlúa
  • Honey flan
  • Flan de miel
  • Flan with rompope (Similar to eggnog)
  • Flan con rompope
  • Rice and milk pudding
  • Arroz con leche
  • Fresh fruit in season
  • Fruta fresca de temporada
  • Guavas (fruit) with rompope
  • Guayabas con rompope
  • Bananas with cream of walnuts
  • Plátanos con crema de nuez
  • Bread pudding
  • Capirotada
Fresh fruit drinks /coffee
 /Aguas Frescas

$1.95 Por Persona / Per Person

  • Lemon with Chía seeds
  • Limón con semillas de Chía
  • Horchata
  • Horchata
  • Jamaica (Made from hibiscus flowers, a dark red color)
  • Jamaica
  • Tamarindo, Made from tamarind fruit (A delicious dark orange tropical bean)
  • Tamarindo
  • Cactus fruit (Only in season)
  • Tuna (solo en temporada)
  • Jamaica with pomegranates (only in season)
  • Jamaica con granada (solo en temporada)
  • Fresh fruit in season
  • Frutas de temporada
  • Coffee
  • Café
  • Champurrado

NOTES:

The maximum number of guests for banquet food tastings is four. Tasting is schedule after deposit has been made, on Monday through Thursday between the hours of 6:00 p.m. and 9:00 p.m.

We no longer cater the breakfast menu. Ya no hacemos banquetes von el menú de desayunos.